Brigitta Pesti, MA PhD
T: +43-1-4277-43013
Winter term 2024
132015 UE Applied Hungarian - Academic Writing in Hungarian


Platter, J., Iacono, K., & Zwischenberger, M. B. (Accepted/In press). Do We Act the Same, Similarly or Differently? How Spoken-Language and Speech-To-Text Interpreters Collaborate Within an Extra-Curricular Mock-Conference Training Activity . In P. Šveda, M. Djovčoš, & E. Perez (Eds.), Confronting Digital Dilemmas in Translator and Interpreter Training Routledge, Taylor & Francis.



Simionska, M., Savikj, Z., Sekulovski, D., Sekulovski, L., Ahamer, V. S., Heinisch, B., Karamizari, E., Iacono, K., Pasch, H., Pečovnik, L., Poellabauer, S., Pušnik, A., Stathopoulou, S., Vidinić, J., & Vovko, T. (2024). ReTrans Vodcast No. 4: Interpreting Between Empathy and Professionalism: The “Ideal Interpreter” – Skills and Competences of Interpreters in Humanitarian Context. Multimedia output




Iacono, K., Heinisch, B., & Poellabauer, S. (2024). Introduction: Negotiating Understanding in Situations of Arrival and Reception: Communication with Refugees in Spaces of Stasis and Uncertainty. In K. Iacono, B. Heinisch, & S. Pöllabauer (Eds.), Zwischenstationen / Inbetween: Kommunikation mit geflüchteten Menschen / Communicating with Refugees (pp. 9–44). Frank & Timme.

Comoglio, S., & Iacono, K. (2024). Mediation im FSU. ÖSZ.




Kadric, M., & Iacono, K. (2023). Interpreting in a project network: Dependencies and interpreters’ multidimensional alignment. In C. Zwischenberger, K. Reithofer, & S. Rennert (Eds.), Introducing New Hypertexts on Interpreting (Studies): A tribute to Franz Pöchhacker (pp. 168-194). John Benjamins.


Iacono, K., & Heinisch, B. (2022). Übersetzer*innenplattformen als Auftragsmanagementtools: Implikationen für die Translationsdidaktik. In G. Hebenstreit, & P. Hofeneder (Eds.), Translation im Wandel: Gesellschaftliche, konzeptuelle und didaktische Perspektiven (Vol. 124, pp. 159-178). Frank & Timme.

Havelka, I., Iacono, K., Poellabauer, S., & Stachl-Peier, U. (2022). Distance interpreting in asylum proceedings. In UNHCR, & S. Pöllabauer (Eds.), Handbook for Interpreters in Asylum Procedures (2. ed., pp. 215-241). Frank & Timme. https://www.refworld.org/docid/59c8b3be4.html


Iacono, K. (2022). Research-led semi-structured role plays. In R. Porlán Moreno, & C. Arnedo Villaescusa (Eds.), Interpreting in the classroom: Tools for teaching UCOPress.

Interpreting in transnational patient mobility

Katia Iacono (Speaker)

2 Apr 2025

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Interprofessional Collaboration with Interpreters in Healthcare Contexts

Katia Iacono (Speaker) & Cinzia Hirschvogl (Speaker)

16 Jan 2025

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Dolmetschen in humanitären Krisensettings: Motivationsfaktoren und Herausforderungen

Aleksandra Nuč-Blažič (Speaker), Katia Iacono (Speaker) & Sara Orthaber (Speaker)

17 Apr 2024

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Students‘ Perspectives on Curricular Developments

Katia Iacono (Speaker) & Vesna Lusicky (Speaker)

17 Apr 2024

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Keynote Speech: Interprofessional Collaboration with Interpreter in Healthcare Contexts

Katia Iacono (Speaker) & Cinzia Hirschvogl (Speaker)

15 Jan 2024

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Zentrum für Translationswissenschaft:

Katia Iacono (Speaker)

27 Sept 2023

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


Dolmetschen mit neuen Medien

Annika Bergunde (Speaker) & Katia Iacono (Speaker)

26 Sept 2023

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


(Re)constructing common ground? Interlingual and intralingual interpreting for communicative access and inclusion

Maria Bernadette Zwischenberger (Speaker), Judith Platter (Speaker) & Katia Iacono (Speaker)

22 Sept 2023

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Digitalisierung im Dolmetschprozess – eine Übersicht

Katia Iacono (Speaker)

16 Sept 2023

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


Workshop Digitale Kompetenzen für das interkulturelle Dolmetschen

Katia Iacono (Speaker) & Ivana Havelka (Speaker)

16 Sept 2023

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


Needs and challenges of interpreting in transit zones

Katia Iacono (Speaker), Aleksandra Nuč (Speaker) & Sara Orthaber (Speaker)

1 Dec 2022

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


2. Jour Fixe für freiberufliche Dolmetscher*innen bei der BBU.

Katia Iacono (Speaker) & Annika Bergunde (Speaker)

3 Nov 2022

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public



Entwicklung der Sprachmittlung in deutschsprachigen Ländern

Katia Iacono (Speaker)

30 Sept 2022

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


"If we're lucky, we recognise potential." A study of admission criteria and entrance screening practices in public service interpreter training in Austria.

Harald Pasch (Speaker), Maria Bernadette Zwischenberger (Speaker), Sonja Pöllabauer (Contributor), Katia Iacono (Contributor) & Anna Sourdille (Contributor)

23 Jun 2022

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Interpreting and Process Management in Cross-Border Patient Mobility

Katia Iacono (Speaker)

17 Feb 2022

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Interpreting in a project network. Interpreter‘s action space using the example of a TV documentary

Katia Iacono (Speaker) & Mira Kadric-Scheiber (Speaker)

17 Feb 2022

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Modul Dolmetschen über neue Medien

Katia Iacono (Speaker) & Ivana Havelka (Speaker)

14 Jun 202125 Jun 2021

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


Dolmetschen im Medizintourismus

Katia Iacono (Speaker)

16 Oct 2019

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Dialogdolmetschen im Team – Ein Unterrichtskonzept

Cinzia Hirschvogl (Speaker) & Katia Iacono (Speaker)

20 Sept 2019

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Plattformen und Auftragsmanagement: Ein Vergleich der Einstellungen von professionellen ÜbersetzerInnen und Studierenden

Barbara Heinisch (Speaker) & Katia Iacono (Speaker)

24 May 2019

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Medical Tourism: an Opportunity for Diversification and Professionalization for Medical Interpreters and Translators (Freelancer Track)

Katia Iacono (Speaker)

30 Oct 2018

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Public


Dolmetschen im Medizintourismus in Deutschland und Österreich: Anforderungen und Erwartungen an die Dolmetschenden

Katia Iacono (Speaker)

29 Jun 2018

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Vielfalt Dolmetschen und Auftragsmanagement

Martina Kirchler (Speaker) & Katia Iacono (Speaker)

22 Apr 2016

Activity: Talks and presentationsTalk or oral contributionScience to Science


Department of European and Comparative Literature and Language Studies

Spitalgasse 2
1090 Wien
Room: 2L-O2-14

T: +43-1-4277-43013

brigitta.pesti@univie.ac.at